Своеобразие русской архитектуры: Основной материал – дерево – быстрота постройки, но недолговечность и необходимость деления...
Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...
Топ:
Основы обеспечения единства измерений: Обеспечение единства измерений - деятельность метрологических служб, направленная на достижение...
Эволюция кровеносной системы позвоночных животных: Биологическая эволюция – необратимый процесс исторического развития живой природы...
Особенности труда и отдыха в условиях низких температур: К работам при низких температурах на открытом воздухе и в не отапливаемых помещениях допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие...
Интересное:
Лечение прогрессирующих форм рака: Одним из наиболее важных достижений экспериментальной химиотерапии опухолей, начатой в 60-х и реализованной в 70-х годах, является...
Наиболее распространенные виды рака: Раковая опухоль — это самостоятельное новообразование, которое может возникнуть и от повышенного давления...
Национальное богатство страны и его составляющие: для оценки элементов национального богатства используются...
Дисциплины:
|
из
5.00
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
|
|
Изучая технику каратэдо и его философию, мы систематически пользуемся основными японскими терминами, употребляемыми в международном обиходе. Они охватывают важнейшие понятия, связанные с традиционными формами общения и ритуалами в школе ситорю. Овладение японской терминологией, которое происходит постепенно в ходе систематических занятий, значительно экономит время на тренировках, облегчает процесс обучения, подводит к пониманию сокровенного смысла не только отдельных движений, но и предназначение всей исторически сложившейся в данной школе традиции. Знание японской терминологии является необходимой предпосылкой межнационального общения представителей разных стран и региональных отделений, открывает путь к изучению специальной литературы.
Иными словами, терминология каратэдо ситорю - это традиционная система терминов для обозначения используемых понятий в каратэдо ситорю.
Термины каратэдо могут обозначать: общие понятия (каратэдо, кумитэ, ката и т. д.), названия снарядов, инвентаря (макивара, доги и т д.), общеподгтовительных, специально-подготовительных и специальных упражнений.
Общие понятия
| Слова | Произношения | Перевод |
| Karatedo: | Каратэдо: | Путь пустой руки |
| Shito:ryu | С(ш)ито: рю | Стиль Итосу и Хигаонна |
| Do:jo: | До:дзё: | “Место пути” зал для каратэдо |
| Ki | Ки | Дух, энергия, настроение |
| Kime | Кимэ | Предел, максимум |
| Kiai | Киай | Соединение |
| Kensei | Кэнсэй | Боевой клич (громкий крик) |
| Janshin | Дзанс(ш)ин | Готовность разума |
| Semete (Tori) | Сэмэтэ (Тори) | Нападающий |
| Ukete (Uke) | Укэтэ (Укэ) | Защищающийся |
| Sensei | Сэнсэй | Учитель (рождённый раньше) |
| Senpai | Сэмпай | Старший |
| Kohai | Кохай | Младший |
| Kyu: | Кю: | Ученическая степень (класс) |
| Dan | Дан | Мастерская степень (уровень) |
| Do:gi (karategi) | До:ги (каратэги) | «Форма пути» (форма для каратэ) |
Ритуал, этикет, команды
| Слова и выражения | Произношение | Перевод |
| Reigi | Рэйги | Ритуал, этикет |
| Rei | Рэй | Поклон |
| Seiza | Сэйдза | Команда “Сесть в дзадзэн” |
| Shomen ni rei | С(ш)ёмэн ни рэй | Поклон в сторону лицевой части зала |
| Sensei ni rei | Сэнсэй ни рэй | Поклон учителю |
| Otagai ni rei | Отагай ни рэй | Поклон друг другу (взаимный поклон) |
| Mokuso | Мокусо | Приступить к медитации |
| Mokuso yame | Мокусо ямэ | Закончить медитацию |
| Jarei | Дзарэй | Ритуал сидя |
| Ritsurei | Руцурэй | Ритуал стоя |
| Ritsu (tate) | Рицу (татэ) | Встать, подняться |
| Yame | Ямэ | Закончить |
| Hayaku | Хаяку | Быстро |
| Ykuri | Юкури | Медленно |
| Mawate | Маватэ | Поворот |
| Kaete | Каэтэ | Смена |
| Mate | Матэ | Остановиться |
| Naore | Наорэ | Вернуться в исходное положение |
Kisu - числительные
В японском языке счёт до 10 ведётся, так называемыми, “ китайскими числительными”, и “ японскими числительными”, а начиная от 10 и далее - только китайскими.
| Китайские числительные | Произношение | Перевод |
| Ichi | Ичи | |
| Ni | Ни | |
| San | Сан | |
| Shi | С(ш)и | |
| Go | Го | |
| Roku | Року | |
| Shichi | С(ш)ичи | |
| Hachi | Хачи | |
| Ku | Кю | |
| Ju | Дзю |
Ударные поверхности тела
| Части тела | Произношение | Перевод |
| Ken | Кэн | Кулак |
| Seiken | Сэйкэн | “Подлинный “ кулак (основная форма кулака) |
| Daikento | Дайкэнто | Главная ударная часть кулака |
| Shokento | Сёкэнто | Выступы вторых фаланг указательного и среднего пальцев |
| Kentsui | Кэнцуй | “Железный” кулак |
| Uraken | Уракэн | “Обратный” кулак |
| Tateken | Татэкэн | “Вертикальный” кулак |
| Josokutei (koshi) | Дзё сокутэй (коси) | Передняя часть стопы |
| Ge sokutei (kakato) | Ге сокутэй (какато) | Пятка |
| Haisoku | Хайсоку | Тыльная часть стопы |
| Hija | Хидза | Колено |
| Sune | Сунэ | Голень |
Dachi waza - техника стоек
| Стойки и положения | Произношение | Перевод |
| Heisoku dachi | Хэйсоку дачи | Стойка “закрытая” т.е. ноги вместе |
| Musubi dachi | Мусуби дачи | Стойка “узла” - пятки вместе носки врозь |
| Heiko dachi | Хэйко дачи | “Параллельная “ стойка т.е ноги на ширине плеч, стопы параллельны друг другу |
| Hachi ji dachi | Хачи дзи дачи | Стойка знаком “хачи ” т.е ноги на ширине плеч, носки наружу |
| Uchi hachi ji dachi | Учи хачи дзи дачи | “Внутренняя ” стойка знаком “хачи“ т.е ноги на ширине плеч, носки вовнутрь |
| Shiko dachi | Щико дачи | “Квадратная” стойка |
| Naifanchin dachi | Найфанчин дачи | “Внутренняя” стойка |
| Sanchin dachi | Санчин дачи | Стойка “три схватки” |
| Moto dachi | Мото дачи | “Основная” стойка |
| Zen kutsu dachi | Зэн куцу дачи | “Передняя” стойка |
| Neko ashi dachi | Нэко ащи дачи | Стойка “кота“ |
| Ko kutsu dachi | Ко куцу дачи | “Задняя” стойка |
| Kosa dachi | Коса дачи | “Скрещенная” стойка |
| Кumite kamae | Кумитэ камаэ | Боевая позиция |
| Kamaete | Камаэтэ | Позиция рук |
Ashi waza - перемещение
| Стойки и положения | Произношение | Перевод |
| Suri (yori) ashi | Сури (ёри) ащи | “Скользящий шаг” |
| Mae (ushiro) ayumi ashi | Мае (ущиро) ащи | Обычный шаг вперёд (назад) |
| Kosa ashi | Коса ащи | Скрещенный шаг |
| Tenkan | Тэнкан | Уход с линии атаки наружу. |
| Tenshin | Тэнщин | Уход с линии атаки вовнутрь. |
| Tsugi ashi | Цуги ащи | Последовательный шаг |
| Tobi ashi | Тоби ащи | Прыжковый шаг. |
|
|
|
Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...
Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...
Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...
Архитектура электронного правительства: Единая архитектура – это методологический подход при создании системы управления государства, который строится...
© cyberpediasu.com 2017-2026 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!