Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...
Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...
Топ:
Особенности труда и отдыха в условиях низких температур: К работам при низких температурах на открытом воздухе и в не отапливаемых помещениях допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие...
Методика измерений сопротивления растеканию тока анодного заземления: Анодный заземлитель (анод) – проводник, погруженный в электролитическую среду (грунт, раствор электролита) и подключенный к положительному...
Устройство и оснащение процедурного кабинета: Решающая роль в обеспечении правильного лечения пациентов отводится процедурной медсестре...
Интересное:
Уполаживание и террасирование склонов: Если глубина оврага более 5 м необходимо устройство берм. Варианты использования оврагов для градостроительных целей...
Финансовый рынок и его значение в управлении денежными потоками на современном этапе: любому предприятию для расширения производства и увеличения прибыли нужны...
Национальное богатство страны и его составляющие: для оценки элементов национального богатства используются...
Дисциплины:
|
из
5.00
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
|
|
25 сентября (суббота), 20:00
Программа tablao - online
Концерт Alfredo Tejada и Curro de Mar í a в Flamenquer í a Sevilla
Мероприятие онлайн: https://www.youtube.com/c/DomFlamencoFlamenqueria
Фламенкерия при поддержке Посольства Испании в России и Института Сервантеса в Москве проведет цикл tablao-online в Orillas de Triana. Посмотреть концерты можно будет на официальном канале YouTube Flamenqueria. В первом концерте – в прямой трансляции из Севильи – - выступят Alfredo Tejada (пение) и Curro de Maria (гитара) при участии танцовщицы Macarena Mulero.
Alfredo Tejada – бессменный кантаор Eva Yerbabuena и La Lupi. Обладатель самой престижной премии в области cante – Lámpara Minera – - и четырех первых премий на международном фестивале Cante de las Minas 2017, а также обладатель премии “El mejor cantaor de acompañamiento” на 24-м Фестивале фламенко в Хересе в 2020 г.
Curro de Maria – гитарист La Lupi. Выступал со звездам канте фламенко, среди них Estrella Morente, Chano Lobato, Montse Cortés, Guadiana, Virginia Gámez, Rafael de Utrera, José de la Tomasa, El Polaco, Antonio el Pulga, El Galli и Lolita Valderrama. Аккомпанировал прославленным танцорам – Rafael de Carmen, Juan de Juan, Rafael Amargo, и Marcos Flores – и, конечно же, - La Lupi, с которой в 1999 году они вместе создали “Compañía Flamenca La Lupi”.
Macarena Mulero – байлаора из Мурсии. Резидент лучших таблао Испании, в том числе Tablao del Carmen, Tarantos, Palacio del Flamenco в Барселоне, Peña La Plateria, Cuevas del Rocio в Гранаде, полуфиналистка международного фестиваля Cante de las Minas 2017
Организатор - Фламенкерия при поддержке Посольства Испании в России и Института Сервантеса в Москве в рамках проекта "Ventana" AECID, разработанного в период COVID-19 для распространения испанского искусства и культуры в сети Интернет.
26 сентября (суббота), 19:00
Показ фильма «My Mexican Bretzel»
В рамках Международного кинофестиваля «Панорама»
Показы будет одновременно проходить в кионтеатрах
Москино Звезда и Москино Салют (Москва).
My Mexican Bretzel (Испания, 2019, 72 мин.), режиссер Нуриа Хименес
Тексты из дневника светской дамы проиллюстрированы кадрами домашней киносъемки, осуществленной её мужем, богатым промышленником, в 40-60-е годы прошлого века. Реально ли то, что вы видете? Этот захватывающий фильм, не совсем документальный, хотя часть показанного и рассказанного могла бы быть реальностью, напоминает мелодраммы в стиле Дугласа Сирка или Тодда Хейнса. Чувства зашкаливают... Фильм стал призером Роттердамского фестиваля этого года и фестиваля в Хихоне.
Организовано Международным фестивалем «Панорама» при поддержке Института Сервантеса.
Сентября (вторник), 19:00
«Испанская литература в изгнании, судьбы испанцев в СССР и переводчик Висенте Пертегас»
Лекция Каролины Кастильо Феррер в рамках празднования Международного дня переводчика
Мероприятие проходит онлайн на платформе Zoom
Код доступа на мероприятие будет опубликован на сайте Института Сервантеса и в социальных сетях
На испанском языке с синхронным переводом
Преподаватель и исследователь Каролина Кастильо Феррер, доктор испанской филологии Гранадского университета, прочтет лекцию о переводчике Висенте Пертегасе (Бетера, Валенсия, 1909 – Валенсия, 2002), которому посвящена ее диссертация «Испанское литературное изгнание 1939 года в СССР: переводчик Висенте Пертегас» (Гранадский университет, 2014). Висенте Пертегас - поэт, учитель, член профсоюза Федерации работников образования и компартии Испании, сражался в Гражданской войне на стороне республиканцев. В Москве продуктивно работал в качестве переводчика вместе с другими представителями испанской интеллигенции, эмигрировавшими в СССР, в числе которых были Анхель Эрраис, Исабель Висенте Эстебан, Венансио Урибес, Хосе Венто Молина. Лекция подробно расскажет, прежде всего, о его работе переводчика кино для Совэкспортфильма.
Организовано Институтом Сервантеса в Москве и Посольством Испании в РФ при участии школы Espanika. ru и при поддержке Ибероамериканского культурного центра в рамках проекта " Ventana " AECID, разработанного в период COVID -19 для распространения испанского искусства и культуры в сети Интернет.
|
|
|
Типы оградительных сооружений в морском порту: По расположению оградительных сооружений в плане различают волноломы, обе оконечности...
Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...
Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...
Семя – орган полового размножения и расселения растений: наружи у семян имеется плотный покров – кожура...
© cyberpediasu.com 2017-2026 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!