Археология об основании Рима: Новые раскопки проясняют и такой острый дискуссионный вопрос, как дата самого возникновения Рима...
Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...
Топ:
Эволюция кровеносной системы позвоночных животных: Биологическая эволюция – необратимый процесс исторического развития живой природы...
Характеристика АТП и сварочно-жестяницкого участка: Транспорт в настоящее время является одной из важнейших отраслей народного хозяйства...
Интересное:
Финансовый рынок и его значение в управлении денежными потоками на современном этапе: любому предприятию для расширения производства и увеличения прибыли нужны...
Мероприятия для защиты от морозного пучения грунтов: Инженерная защита от морозного (криогенного) пучения грунтов необходима для легких малоэтажных зданий и других сооружений...
Подходы к решению темы фильма: Существует три основных типа исторического фильма, имеющих между собой много общего...
Дисциплины:
|
из
5.00
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
|
|
Словарь № 1. Стандартные рецептурные формулировки с глаголами
Словарь № 2 Лекарственные формы
Жидкие:
1) Decoctum, i n – отвар
2) Emulsum, i n – эмульсия
3) Extractum, i n – экстракт
4) Gutta, ae f, instillatio, onis f – капля
5) Infūsum, i n – настой
6) Sirupus, i m (medicinalis) – сироп (лекарственный)
7) Solutio, onis f – раствор
8) Succus, i m – сок
9) Suspensio, onis f – суспензия
10) Tinctūra, ae f – настойка
Мягкие:
1) Unguentum, i n – мазь
2) Linimentum, i n – линимент
3) Balsamum, i n – бальзам
4) Cremor, oris m – крем
5) Gelum, i n – гель
6) Pasta, ae f – паста
7) Emplastrum, i n – пластырь
8) Suppositorium, i n – суппозиторий
Твердые:
1) Capsula, ae f – капсула
2) Capsula amylacea – капсула крахмальная
3) Capsula gelatinosa – капсула желатиновая
4) Tabuletta, ae f – таблетка
5) Tabuletta obducta – таблетка, покрытая оболочкой
6) Granulum, i n – гранула
7) Pilula, ae f – пилюля
8) Dragѐe (фр.) – драже (нескл.)
9) Pulvis, ĕris m – порошок
10) Species, ērum f – сбор (лекарственный)
Газообразные:
1) Aёrosolum, i n – аэрозоль
2) Spray – спрей (нескл.)
Словарь № 3 Прилагательные
1. (in)solubilis,e - растворимый (нерастворимый)
2. albus,a,um - белый
3. compositus,a,um - сложный
4. concentratus,a,um - концентрированный
5. crystallisatus,a,um - кристаллический
6. dilutus,a,um - разведенный
7. enterosolubilis,e - кишечнорастворимый
8. fluidus,a,um - жидкий (экстракт)
9. gelatinosus,a,um - желатиновый (о капсулах)
10. glycerinosus,a,um - глицериновый (= в глицерине)
11. isotonicus,a,um - изотонический
12. obductus,a,um - покрытый оболочкой (= в оболочке)
13. oleosus,a,um - масляный (= в масле)
14. ophthalmicus,a,um- глазной
15. pulveratus,a,um - порошковый (= в порошке)
16. purificatus,a,um - очищенный (при определении вакцин, сывороток и воды)
17. purus,a,um - чистый
18. pinguis,e - жирный (для масел)
19. rectalis,e - ректальный
20. rectificatus,a,um - очищенный (при определении спиртов и скипидара)
21. siccus,a,um - сухой
22. spirituosus,a,um - спиртовой (= в спирте)
23. spissus,a,um - густой
24. sterilisatus,a,um - стерилизованный
25. sublingualis,e -подъязычный
26. subtilis, e - мелкий
27. subtilissimus,a,um - мельчайший
28. vaginalis,e - вагинальный
Словарь № 4 Выражения с предлогами
1) ad usum externum - для наружного применения
2) ad usum internum - для внутреннего применения
3) ad usum localem - для наружного местного
4) cum Analgin o - с анальгином
5) ex tempore - по мере требования
6) in ampullis gelatinosis, amylaceis - в ампулах желатиновых, крахмальных
7) in capsulis (gelatinosis) - в капсулах (желатиновых)
8) in charta cerata - в вощеной бумаге
9) in spritz-tubulis – в шприц-тюбиках
10) in tabulettis (obductis) - в таблетках (в оболочке)
11) in vitro (nigro) - в (темной) склянке
12) per os - через рот
13) per rectum - через прямую кишку
14) per se - в чистом виде
15) pro auctore (pro me) - для автора (для меня)
16) pro die – на день, суточная доза
17) pro dosi – на один прием, разовая доза
18) pro infantibus- для детей
19) pro inhalationе - для ингаляции
20) pro injectionibus - для инъекций
21) pro narcosi – для наркоза
22) pro suspensionibus - для суспензий
Словарь № 5 Прочие слова
Существительные:
спирт - spiritus, us m
противоядие - antidŏtum, i n
яд - venēnum, i n
эфир - aether, is m
вода - aqua, ae f
вакцина - vaccinum, i n
сыворотка - serum i n
масло - oleum, i n
oleum Amygdalarum – миндальное масло
oleum Camphorae – камфорное масло
oleum Eucalypti – эвкалиптовое масло
oleum Helianthi – подсолнечное масло
oleum Olivarum – оливковое масло
oleum Persicorum – персиковое масло
oleum Ricini – касторовое масло
oleum Cacao – масло какао
oleum Terebinthinae – скипидар, терпентинное масло
Прилагательные:
очищенный (для серы и др.) depuratus, a, um
очищенный (о спиртах, скипидаре) rectificatus, a, um
очищенный (о воде, сыворотках, вакцинах) purificatus, a, um
покрытый оболочкой (в оболочке) obductus, a, um
масляный (в масле) oleosus, a, um
порошковый (в порошке) pulveratus, a, um
спиртовой (в спирте) spirituosus, a, um
изотoнический isotonicus, a, um
желтый flavus, a, um
чистый purus, a, um
осажденный praecipitatus, a, um
восстановленный reductus, a, um
разведенный (разбавленный) dilutus, a um
концентрированный concentratus, a, um
сложный compositus, a, um
жидкий fluidus, a, um (extractum, i n)
жидкий liquidus, a um
сухой siccus, a, um
густой spissus, a, um
стерилизованный sterilisatus, a, um
желчегонный cholagogus, a, um
желатиновый gelatinosus, a, um
растворимый solubilis, e
кишечнорастворимый enterosolubilis, e
дистиллированный destillatus, a, um
этиловый aethylicus, a, um
камфорный camphoratus, a, um
медицинский medicinalis, e
аптечный oficinalis, e
Обобщение: употребление падежей в рецепте
Signa
| Глагол | Указание на русском языке для пациента: сколько, когда и как принимать лекарство |
| Signa. | Например: По 2 таблетки 3 раза в день, за 1 час до еды, не разжевывая, запивая небольшим количеством воды |
Словарь № 1. Стандартные рецептурные формулировки с глаголами
|
|
|
Историки об Елизавете Петровне: Елизавета попала между двумя встречными культурными течениями, воспитывалась среди новых европейских веяний и преданий...
Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...
Состав сооружений: решетки и песколовки: Решетки – это первое устройство в схеме очистных сооружений. Они представляют...
Механическое удерживание земляных масс: Механическое удерживание земляных масс на склоне обеспечивают контрфорсными сооружениями различных конструкций...
© cyberpediasu.com 2017-2026 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!