Поперечные профили набережных и береговой полосы: На городских территориях берегоукрепление проектируют с учетом технических и экономических требований, но особое значение придают эстетическим...
Таксономические единицы (категории) растений: Каждая система классификации состоит из определённых соподчиненных друг другу...
Топ:
Марксистская теория происхождения государства: По мнению Маркса и Энгельса, в основе развития общества, происходящих в нем изменений лежит...
История развития методов оптимизации: теорема Куна-Таккера, метод Лагранжа, роль выпуклости в оптимизации...
Характеристика АТП и сварочно-жестяницкого участка: Транспорт в настоящее время является одной из важнейших отраслей народного...
Интересное:
Национальное богатство страны и его составляющие: для оценки элементов национального богатства используются...
Аура как энергетическое поле: многослойную ауру человека можно представить себе подобным...
Инженерная защита территорий, зданий и сооружений от опасных геологических процессов: Изучение оползневых явлений, оценка устойчивости склонов и проектирование противооползневых сооружений — актуальнейшие задачи, стоящие перед отечественными...
Дисциплины:
|
из
5.00
|
Заказать работу |
Содержание книги
Поиск на нашем сайте
|
|
|
|
Стрелочные переводы: шлифование как фактор снижения затрат жизненного цикла
Стрелочные переводы являются дорогостоящими компонентами железнодорожного пути в плане как капитальных затрат, так и текущего содержания. Удельные (в расчете на 1м пути) затраты, относящиеся к стрелочным переводам, приблизительно в 4 раза превышают соответствующие затраты по прямому пути; в части текущего содержания подобное соотношение достигает 11:1, поэтому важно держать затраты на текущее содержание стрелочных переводов под постоянным контролем. А наилучшая возможность для этого состоит в том, чтобы внедрить в повседневную практику железных дорог комплекс мероприятий текущего содержания обеспечивающий минимально возможные затраты жизненного цикла.
Чтобы оценить, из чего складывается стоимость текущего содержания стрелочных переводов, исследовали практику текущего содержания, применяемую на линии Вена — Инсбрук сети Федеральных железных дорог Австрии (ОВВ). На этой линии со смешанным грузопассажирским движением выполняются перевозки в объеме 35 млн. т брутто, осевая нагрузка ограничена 22,5т, максимальная разрешенная скорость движения пассажирских поездов составляет 250 км/ч.
Шлифование рельсов является одной из основных операций, необходимых для поддержания стрелочных переводов в требуемом техническом состоянии. Традиционно оно используется для того, чтобы продлить срок эксплуатации рельсового пути (рис. 1). Конструкция стрелочных переводов сложнее, нежели просто пути, но при этом марка стали используемых в них рельсов — одна и та же. Также не отличаются и поверхностные дефекты, возникающие в рельсах стрелочных переводов и пути. Поэтому вполне логично и в том и другом случае использовать для текущего содержания рельсов одни и те же процедуры. Однако при их проведении в отношении стрелочных переводов требуются специальные настройки, учитывающие специфику конструкции данных обустройств.
Накопленный опыт
На сети ОВВ шлифование рельсовых элементов стрелочных переводов практикуется более 20.
Первоначально применялось исключительно корректирующее шлифование, однако около 10 лет назад полученные положительные результаты экспериментов с профилактическим шлифованием побудили к пересмотру стратегии шлифования в рамках комплекса операций текущего содержания стрелочных переводов. Теперь оно проводится на периодической основе.
Работы по шлифованию регламентируются инструкцией ОВВ RW 07.06.02. Этот нормативный документ является более детальным, нежели соответствующий стандарт Европейского союза EN13231-3:2012-04, поскольку содержит дополнительную информацию, отражающую специфические условия сети ОВВ. В инструкции приведены описания внешних признаков и характеристики поверхностных дефектов рельсов, расписаны процедуры шлифования, включая первоначальную обработку новых рельсов, регулярное профилактическое и корректирующее шлифование.
Требования, касающиеся целевого профиля рельса, выделены в отдельные пункты. В инструкции ОВВ подробно расписаны операции, выполнение которых должно предшествовать шлифованию. В частности, необходимо проверить состояние рельсовых скреплений, путем измерений оценить износ рельса, обеспечить защиту кабельных линий и т.д. Кроме того, приведены указания относительно ведения отчетности, планирования работ (например, обозначены пороговые значения контролируемых параметров, переход через которые указывает на необходимость проведения шлифования) и формирования программы шлифования.
Поскольку Австрия является членом ЕС, на сеть ОВВ распространяется действие стандарта EN13231-3:2012-04-например, в части критериев приемки. В том, что касается допусков и отклонений профиля, нормы ОВВ сводятся к следующему: максимально допустимое отклонение от целевого профиля равно +0/-1мм при скорости движения на линии менее 140 км/ч (что соответствует классу R согласно европейскому стандарту), равно +0/-0,6мм при скорости движения на линии более 160 км/ч (что соответствует классу Q по европейскому стандарту) и равно +0/-0,8мм в промежуточном диапазоне допустимой скорости движения.
В части продольного профиля требования европейского и австрийского стандартов совпадают полностью. То же самое справедливо в отношении технического состояния поверхности рельсов (единственное различие состоит в том, что предельный уровень шероховатости (R) в европейском стандарте равен 8 мкм, а в австрийском—10 мкм).
|
|
|
|
Наброски и зарисовки растений, плодов, цветов: Освоить конструктивное построение структуры дерева через зарисовки отдельных деревьев, группы деревьев...
Общие условия выбора системы дренажа: Система дренажа выбирается в зависимости от характера защищаемого...
Индивидуальные очистные сооружения: К классу индивидуальных очистных сооружений относят сооружения, пропускная способность которых...
Кормораздатчик мобильный электрифицированный: схема и процесс работы устройства...
© cyberpediasu.com 2017-2026 - Не является автором материалов. Исключительное право сохранено за автором текста.
Если вы не хотите, чтобы данный материал был у нас на сайте, перейдите по ссылке: Нарушение авторских прав. Мы поможем в написании вашей работы!